loading ...
loading...

2008-07-20 | 谷歌首页也变了:在线翻译取代热榜

分享

最近百度和谷歌两大搜索引擎都在频繁变换自己的首页。

7月18日,百度在首页添加了hao123的链接。7月19日,有用户测试到百度搜索框添加了关键字搜索建议功能。今天又看到谷歌首页也进行了小变化。谷歌将谷歌热榜替换成了谷歌翻译

    搜索引擎是真正反映每日网民上网行为的“晴雨表”。用户的每一个行为经过后台的处理,每日汇总,每月汇总,多少能看出大多数网民在网上的行为。因此,搜索引擎应该是最懂得网民最需要哪些服务的供应商。李彦宏在百度推出C2C服务时曾说过,百度在几年前的检索词中有关商品的还比较少,而这几年,对于网购的用户需求已经逐渐暴露出来。而一旦需求强烈到一定地步,百度就希望能够满足这种需要。

    另一个可以作为引证的数据是,第三方研究机构艾瑞在今年的研究显示,2007年4月,C2C类电子商务网站用户覆盖人数为6380.3万人,其中共有3141万人在访问C2C电子商务网站之前访问了搜索服务,占总覆盖人数的49.2%。

    是网民对谷歌热榜没有兴趣,还是奥运临近让中国人想起了翻译?是在线翻译市场竞争激烈导致跟风模仿,还是网民对在线翻译的真实诉求?点击驱动,入口驱动,我看这是最主要的原因。

    在线翻译外部竞争也很激烈。百度在7月10日推出了百度词典。提供中英、英中的全文互译服务,同时支持单词、短语查询,并支持千字长篇翻译。而在5月,谷歌也联手金山共同推出谷歌金山词霸合作版。该服务包括金山词霸既往的桌面翻译服务,并同时加入了谷歌的在线翻译功能,提供全文翻译、整句翻译及网页翻译等服务。而网易有道词典也在用户体验方面做得有声有色。

分享 分享 |  评论 (7) |  阅读 (?)  |  固定链接 |  类别 (搜索引擎) |  发表于 09:57  | 最后修改于 2009-02-27 14:50
搜狐博客温馨提示:警惕博客留言诈骗, 搜狐博客管理员的正确地址为http://admin.blog.sohu.com, 其他都是冒牌。搜狐博客官方不会要求参加活动的各位博友缴纳任何的手续费用。请勿轻信留言、评论中的中奖信息,更不要拨打陌生电话及向陌生帐户汇款,谨防受骗!识别更多网络骗术,请 点击查看详情
正在读取评论信息...
您还未登录,只能匿名发表评论。或者您可以 登录 后发表。
 
  一个单亲妈妈的心愿:治好7岁儿子的白血病
表  情:
加载中...
回复通知: 同时用小纸条通知对方该回复